LIVIN' IN PARIS

SH-USWP-001

date: 2018.10.25 category: S H author:

ファーストシーズンに作ったS Hの5型のコレクションはどれも気に入っており甲乙はつけ難いのですが、このシャツもよく着ています。

某フライトジャケットをモチーフに作ったシャツ。

The shirt has its motif as a certain flight jacket.

デザイン面でも機能面でも一番の特徴はフロントの2つの大きなポケット。

僕はとにかくポケットが好きで、シャツなんかはフロントにポケットがないだけで購入を躊躇うほどです。

I love pockets, which means I hesitate to buy a shirt without pockets.

ポケットは多ければ多いほど、大きければ大きいほど良いと思っています。

(その代わり便利すぎるからといってポケットに物を入れたままの洗濯に注意)

元ネタがフライトジャケットなので、シャツブルゾンみたいな感じです。

シルエットやディテールなど、元ネタに忠実でありながらもファスナーは使っていません。

「シャツ素材に置き換えた」ではなく「シャツとして着ることができる」を意識してデザインしています。

このシャツはボタンの付け方に一工夫あり、とても気に入っているディテールです。

The way of attaching buttons is devised, which is my favorite detail of this shirt.

 

ブルゾン型ですが、シャツなのでもちろんインナーにも。

今までのシャツとは違う解釈で、着こなしを楽しめたら良いなと思っています。

Seki

 

test

PROFILE

test

関 隼平 / JUMPEI SEKI


FASHION IMPROVER

1979年東京生まれ。2008年に1LDKの立ち上げに参加し、全店舗のバイイング、マネージメントを行う。2015年からはパリ店勤務となり2016年に独立。Fashion Improverとして様々なショップ、ブランドの価値を高める仕事をパリにてスタートさせる。
instagram.com/sekijumpei/
sekijumpei@gmail.com

test

岡本 真実 / MAMI OKAMOTO


EDITER / WRITER

東京生まれ。大学卒業後、いくつかのメンズ、レディスファッション誌のエディターを経て、2015年6月よりパリ在住。現在、フリーランスの編集者として活動中。
mamio.kamot@gmail.com

page top